Согласны с автором? 👇 Часто местного от приезжего в Новороссийске я отличаю именно по их речи. 1. В магазине "Под расчёт" вместо "Без сдачи" 2. 3-литровый "баллон" вместо привычной банки 3. "Файлик" вместо мультифоры. Ну тут кстати это видимо чисто сибирское, на Урале тоже "файлик" говорят и в Москве 4. "Буряком" здесь называют свеклу 5. А "синенькими" - баклажаны 6. "Скучаю за вами" вместо "Скучаю по вам" 7. Пройти "по над дорогой" или "по над морем" вместо над дорогой и над морем 8. "За него не слышал ничего давно" вместо Про него не слышал 9. Кирпичик белого - угадайте, что это? 😉 Ну и конечно же сам говор местных зачастую с хэканьем, а то и шоканьем. А ещё можно легко перепутать местного с приезжим с Украины, потому что местные кубанские диалекты как раз оттуда и пришли. Какие ещё слова и фразы добавите?) ===== Также должна сказать, что знаю нескольких местных, кто говорит на совершенно привычном для меня языке и я даже уточняю точно ли они не приезжие) Наталья Яцкова