Согласны с автором? 👇
Часто местного от приезжего в Новороссийске я отличаю именно по их речи.
1. В магазине "Под расчёт" вместо "Без сдачи"
2. 3-литровый "баллон" вместо привычной банки
3. "Файлик" вместо мультифоры. Ну тут кстати это видимо чисто сибирское, на Урале тоже "файлик" говорят и в Москве
4. "Буряком" здесь называют свеклу
5. А "синенькими" - баклажаны
6. "Скучаю за вами" вместо "Скучаю по вам"
7. Пройти "по над дорогой" или "по над морем" вместо над дорогой и над морем
8. "За него не слышал ничего давно" вместо Про него не слышал
9. Кирпичик белого - угадайте, что это? 😉
Ну и конечно же сам говор местных зачастую с хэканьем, а то и шоканьем.
А ещё можно легко перепутать местного с приезжим с Украины, потому что местные кубанские диалекты как раз оттуда и пришли.
Какие ещё слова и фразы добавите?)
=====
Также должна сказать, что знаю нескольких местных, кто говорит на совершенно привычном для меня языке и я даже уточняю точно ли они не приезжие)
Наталья Яцкова